イタリア人の「手を話す」という情熱は世界中で知られています。しかし、判明したように、多くのジェスチャーは、この国の何千人もの人々が使用している聴覚障害者の言葉と矛盾しています。したがって、政府は現在の状況を規制する法案を起草することが期待されています。
「手で話す」能力は、ピザ、パスタ、エスプレッソとともに、世界中のイタリア人を称賛しました。毎日、イタリア人はスピーチとジェスチャーを単一の情報ストリームにまとめ、手は言語よりも同様に重要な役割を果たします。彼ら自身もこの報告書を理解していませんが、外国人の目には、この機能は非常に奇妙に見えます。ある人にとっては退屈に思えるかもしれませんが、イタリアで行われた特別な表情やジェスチャーは、コミュニケーションに音声を使用できない聴覚障害者や聴覚障害者の古典的なジェスチャーとしばしば対立します。
経験の浅い人は、簡単な日常のイタリア語のジェスチャーと聴覚障害のある人が使用する言語を簡単に混同する可能性があります。しかし、後者は、州レベルでの違いの認識を主張している イタリア手話(Lingua dei segni italiana(Lis))と簡単なジェスチャー。彼らは、特別な地位を持ち、理由もなくイタリア人が使用する迅速なジェスチャーに例えられない「手話」を確立することが必要であることを保証します。
ローマ・トレ大学の心理学教授イザベラ・ポッジは、彼女の研究でイタリア人は合計で 250種類の手の動き.
彼女は、BBCとのインタビューで、「ギリシャ人から手話を採用しました。彼らが南イタリアに到着し、ナポリに入植したとき、彼らはこの慣習を使って話したり聞いたりしませんでした。
イタリアの表情豊かなジェスチャーは、イタリア人自身だけでなく、海外での関心を喚起する対象となった。 ニューヨークタイムズでそれほど前に公開されていないトピックに関する詳細な研究だけの価値があります。この分野の最初の本は 「ナポリのジェスチャーの古代の表情」、キャノンアンドレアデジョリオによって1832年に公開されました。その後、1958年のジェスチャー辞書を作成するための資料として役立った。
それにもかかわらず、聴覚障害者社会はそのような研究に懐疑的であり、手話がイタリアの歴史で果たした役割を疑問に思っています。さらに、標識のイタリア語を認める法律の採用を提唱する運動が長い間ありました。たとえば、2001年、運動の活動家は国会議事堂の前で2日間抗議し、手話が口頭で平等な権利を得るようになりました。したがって、耳の聞こえない難聴の人々が社会で平等に参加できるようになりました。